Нужен переводчик!!!

Тема в разделе "Нужен переводчик медицинских текстов на форум", создана пользователем Виолетта, 11 ноя 2016.

Метки:
  1. Виолетта

    Виолетта Админ Команда форума

    Сообщения:
    7.484
    Рябята ,накопилось множество свежих интересных статей и материалов по нашей тематике . Но переводить некому! Нужен переводчик с английского ,с высоким уровнем владения языком и желающих разбираться с мед терминологией. Переводы через онлайн переводчик категорически не подойдут. Оплата небольшая ,по 300- 500 рублей в среднем за статью. Если статья оч длинная - не больше 1000 рублей. Но это в ваших же интересах. Если кто готов погрузиться в тему - узнаете много нового и полезного.
     
  2. Мышь

    Мышь Active Member

    Сообщения:
    267
    Виолетта, у меня есть знакомая, которая может взяться.
    Но здесь вопрос: искать новые материалы тоже ей или статьи предоставляете?
    Если надо искать, вряд ли возьмется.
     
  3. Goodwin

    Goodwin Administrator Команда форума

    Сообщения:
    3.197
    Статей куча собрана, их просто надо качественно перевести.
     
  4. Мышь

    Мышь Active Member

    Сообщения:
    267
    Ок. Поговорю на неделе.
     
  5. Мышь

    Мышь Active Member

    Сообщения:
    267
    А скиньте, пожалуйста, пару статей на пробу. Посмотреть терминологию. Заранее спасибо!
     
  6. Виолетта

    Виолетта Админ Команда форума

    Сообщения:
    7.484
    все предоставляю, выбирать ничего не нужно
     
  7. Виолетта

    Виолетта Админ Команда форума

    Сообщения:
    7.484
    http://journal.frontiersin.org/article/10.3389/fimmu...
    http://translational-medicine.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12967-015-0653-3
    https://vk.com/doc69111462_437858724?hash=fa4cea903bb79e1a8d&dl=f0c911b75e6887241b
    www.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4221920%2F

    если это слишком тяжело ,потому что перевод нужен четкий и качественный, слово в слово - если это тяжело - могу дать на перевод статьи с сайта доктора Махилл - там язык намного проще.
     
    Последнее редактирование: 21 ноя 2016
  8. Мышь

    Мышь Active Member

    Сообщения:
    267
    Аха. Поняла.
    Предварительно, девушка согласна, но т.к. работает, то все с гибкими сроками. Что называется - как получится. Ну и не ясно на сколько сможет освоить медицинскую тематику. Она больше по художественной литературе.
    Статьи передала. Ждем...
     
  9. Виолетта

    Виолетта Админ Команда форума

    Сообщения:
    7.484
  10. Мышь

    Мышь Active Member

    Сообщения:
    267
    Хорошо. Но она пока не на связи. Я еще по предыдущим статьям не знаю возьмется ли.
    Одно пока радует: если у нее получится, то я смогу кое-что по работе для нее делать в виде взаимозачетов.
    Тогда вопрос денег отпадет. Лишь бы мне сил хватило.
     
    Evaley нравится это.
  11. Зоя

    Зоя New Member

    Сообщения:
    12
    За такие деньги как можно найти переводчика по медицине, поражаюсь. Медицина-наука точная и долгая работа по подготовке, плюс техническая сторона, редакция. Казалось бы, 1 статья, а работы на неделю. За 300 или 500 руб. Немыслимо.
     
  12. Виолетта

    Виолетта Админ Команда форума

    Сообщения:
    7.484
    Дорогая Зоя, а есть люди ,кто переводил и за такие деньги и качественнее в 2 раза чем платные профи. Если Вас это поражает - проходите мимо. проект волонтерский. участники форума переводят сами для себя и для других. в ваших же интересах. и я вообще то не денежный мешок, я такой же человек как все здесь. причем намного беднее чем вы себе представляете. Вы думаете этот форум создал кто? Билл гейтс? его создал такой же больной человек как и все. с каких щей и откуда при доходе в 17 тыс я вам найду много денег за статью??
     
    Супер нравится это.

Поделиться этой страницей